Политзаключенному тоталитарной Федерации Роджу Блейку на пути к планете-тюрьме удается сбежать вместе с маленькой группой других заключенных и захватить инопланетный космический корабль. Далее начинаются: борьба команды Блейка против тоталитарной Федерации (ожидаемая), запутанное развитие межличностных отношений внутри случайной группы людей (неизбежное), и космические приключения (по ходу дела).
Драму и юмор (и трогательные спецэффекты начала восьмидесятых годов) найдете вы в космической антиутопии Терри Нейшна.
В 4м сезоне были такие замечательные блуперы - не удержалась и наделала гифок.
UPDATE. Интересный момент, где Пол Дарроу входит и выходит из роли. Меня всегда поражало, насколько Эйвон от него отличается. читать дальше
И еще гифки из АУ к "Золоту", где Эйвон с Келлером мило пообщались, а потом сфоткались на память. читать дальше
И по ходу дела помедитировала над тем, что эти блуперы - как из Блейковской АУ, где все намного лучше и добрее. Типа как АУ, чей миррор и есть В7. В общем, пусть будут в терапевтических целях.
АУ к "Warlord", где Зукан не был предателем и загрузил сырье для антидота на "Скорпио" и Эйвон с Сулин на радостях пошли резвиться в холмы. читать дальше
АУ к "Золоту", где Орак сразу выяснил планы Федерации по Зероку, так что Эйвон с Келлером решили плюнуть на грабеж и вместо этого приятно поболтали о старых временах, а Эйвон заодно похвастался новыми игрушками.
Ну или хотя бы такое АУ к "Золоту", где Эйвон успел добежать до шлюза. "Молодец! Избавил всех от лишних хлопот."
Ну а тут вспомнился старый анекдот (и чего-то ржу на эту троицу в роли Чапаева, Петьки и Анки) - и не удержалась. читать дальше
UPDATE 6. Ну теперь точно последний! Я вспомнила, что 1й сезон правила очень давно и в спешке, и главной целью было убрать грубые ошибки в диалогах. Технобаббл и какие корабли куда летят просто проматывались, так же как и мелкие неточности. 2й сезон уже делался долго и тщательно, а 3-4й - проход с зубной щеткой по уже чистым переводам.
Так что отсмотрела на видео 1й сезон с этими субами, а заодно и 2й, чтобы точно отловить абсолютно все огрехи, и убедиться, что в контексте визуала все правильно звучит (иногда на бумаге кажется правильно, а на экране видишь, что не совсем это имелось в виду).
В общем, по ссылкам ниже теперь вычищенные 1й сезон (там было еще много огрехов), и 2й сезон (там может по 1-2 огреха оставалось на серию). 3-4й без изменений. Кроме того, имена были приведены к следующему общему знаменателю: Блейк, Эйвон, Дженна, Калли, Ган, Вила, Трэвис, Севелан, Дэйна, Таррант, Сулин.
читать дальше ----------------------------------------------
Вопрос к переводившим 3-4й сезоны: я вижу, что на garic-che.narod.ru/Blakes7/index.html более свежие субы, чем на рутрекере. Там есть переводы 3.1 и 3.2 от Not Ginger, например, а на рутрекере их нет. Можно мне взять переводы с garic-che и послать их на рутрекер?
Единственные оставшиеся субы не с дайрей - это для 4.13, "Blake" (ох мамочки...). Я их тогда выправлю и тогда можно все будет послать и на рутрекер, и на garic-che.
----------------------------
Вопрос к переводившим субы: судя по треду на рутрекере (rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3433451), многие эпизоды 3го-4го сезонов были переведены местным народом, и я верю в качество этих субов.
Но вот открыла субы к 1.2 - там в одной сцене (сцена в компьютерной комнате, между прочим) сразу две грубых фактических ошибки, меняющие смысл диалога. Боюсь представить, сколько там еще переврано и как это может повлиять на восприятие сериала.
Так что вопрос: а никто до этого не начинал подобных правок? И может, где-то есть лучший перевод? Не хочется дублировать усилия, и в то же время хочется просто исправить ошибки (в 1-2м сезонах)), меняющие смысл, больше ничего не трогая - это можно сделать достаточно быстро, я думаю.
И еще - есть ли где-то транскрипты эпизодов, экранные версии (т.е. не сценарии, а то, что попало на экран?)
Но они не открываются без регистрации в вк. Может, они на самом деле на Youtube или Vimeo? Если у кого-то есть регистрация в вк и не в облом проверить и запостить сюда не-вк линки на эти видео, я буду так благодарна! Не на Youtube и не на Vimeo - вк это помечает. А хочется послушать...
------------------------------------------
Вопрос: а можно ли где-то скачать серии Blake's 7 с DVD commentaries, т.е. с комментариями актеров и съемочной группы к этим сериям?
Мне вроде что-то попадалось в какой-то группе вк, но в вк надо регистрироваться, чтобы качать. Если мне вообще это не приснилось.
В общем, если кто-то что помнит про то, где это можно достать, отпишитесь пожалуйста, буду очень благодарна!
А это проект 2014 г.: олдскульный фанат Blake's 7 показывает серии своей жене и постит ее реакции. Под это дело в комментах шла замечательная тусовка: thewifeandblake.com/
потрясающий сторифай про съемки с фактами и фотками. September 1977 апд а вообще они потихоньку заполняют инфу про остальные даты и не только вот общая ссылка на заглянуть время от времени storify.com/MakingBlakes7
И фандом Жизни машет лапкой: заходите к нам, у нас есть печеньки. То есть - перевод по "Семерке" fk-2o15.diary.ru/p205381080.htm А кроме него у нас есть еще много вкусного по другим канонам.
Здравствуйте. У меня возник вопрос. Вот уже в нескольких фиках мне встретилось упоминание о том, что у Эйвона во время его хакерской карьеры на Земле был ник Chevron. Однако я не помню, чтобы в сериале об этом говорилось. Кто-нибудь знает, такая инфа была в каноне или это чисто фанонная фишка?
Я один из переводчиков и организаторов темы на rutracker.org rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3433451 В данный момент активность по переводу немного поутихла и поэтому я обращаюсь в Ваше сообщество в поисках переводчика для оставшихся серий третьего сезона и четвертого. Есть добровольцы? P.S. Спад активности по переводу субтитров стопорит озвучку сериала от hamster Studio.
MIPTV, Cannes, 8 April 2013 - FremantleMedia International today launches the eagerly anticipated remake of the cult drama Blake’s 7 to international buyers at MIPTV. In development with US cable network Syfy, the 13 x 1 hour series will be produced by Georgeville TV, the independent studio co-founded by Leon Clarance of Motion Picture Capital, the financing arm of Reliance Entertainment, and producer Marc Rosen. The science fiction classic will be written by Joe Pokaski (Heroes, CSI) and directed by Martin Campbell (Casino Royale, GoldenEye).
The year is 2136, Blake wakes up on one side of the bed. He reaches for the other side. There’s nobody there. As reality sets in, this handsome ex-soldier sits up, and looks at a photo of his wife Rachel. Beautiful. Deceased.
А у кого какие серии любимые и почему? Можно по тройке лидеров?
У меня:
1. Горизонт. Будете смеяться, но одна из главных причин - сцена с кормежкой на рудниках. О том, как именно становятся и остаются людьми. 2. Слухи о смерти Тут все понятно, прекрасный Эйвон. 3. Дуэль Блейк с Дженной на дереве. И очень "споковский" Эйвон.
Avon, this is stupid! — When did that ever stop us?
"You are dealing with a professional, probably a hired assassin - resourceful, highly intelligent, a computer specialist" (c) Carnell
Прекрасный "пилот", который продал бы мне "Kaldor City" даже без связи с Blake's 7 и Доктором. Детективный экнш-триллер с убийствами, взрывами, соблазнениями и посылкой трупов по почте. Мир обрисовывается редкими мазками в процессе раскрутки сюжета, заманивая, а не объясняя все сразу, как и положено первой ласточке в серии. Создается общее ощущение футуристического "нуара" с его коррумпированностью, продажностью, использованием всех всеми и спокойным отношением к убийствам: трупом больше, трупом меньше - какая разница?
Uvanov: Nineteen dead... How we going to explain this? K.J.: Suicide pact? Uvanov: Be serious! K.J.: I don't seriously care.
Сюжет держит быстрый темп и увлекает, хотя и не отличается особой оригинальностью. Изюминкой стали второстепенные и проходные персонажи, которые сумели ожить и приобрести характер в нескольких фразах. О трех главных героях нечего и говорить - они прелестны чуть более, чем полностью, и прекрасно играют друг об друга - параноидальный самодур Уванов, мрачный и циничный Яго (какой тонкий намек, однако) и наш старый знакомый психостратег Карнелл в обнимку с его лоснящимся, откормленным эго.
Качество аудио отменно, качество спецэффектов еще лучше - они добиваются полного "эффекта присутствия": стоит только закрыть глаза, расслабиться и дать волю воображению.
Robot: I hope, you enjoy your stay, sir. K.J.: Oh, I intend to.
Советую послушать даже тем, кто не имеет ни малейшего отношения к Семерке Блейка или к Доктору: сюжет никак не связан, и удовольствия вы получите не меньше, чем ярые фанаты. Удачного прослушивания!
"Would you call him a villain of the 21st Century?
Kaston Iago wouldn't say that. He thinks he's the hero. And that's the way I play him anyway, he thinks he's right. And generally speaking, he is.
So, the anti-hero of the 21st Century then?
You could say that. He's psychologically damaged, I suppose, if you stand back and look objectively at him, but then, who isn't?
But not necessarily in the same sort of way as Iago.
No, quite, but maybe that's because he has more of an opportunity to express his psychosis, if you like, in that he kills people, though, as it turns out not quite as many as a few others in Kaldor City. So, he's not number one in that scale; he probably has a heart." (c) Paul's Darrow interview
Прибавьте к этому мою любимую прическу и обтягивающий черный кожаный костюм - и получите причину, по которой меня прет с Трэвиса Им бы объединиться с Гизборном А кстати!... Нет, Илэра, ты щас не побежишь делать коллаж
+4 с ТрэвисомОк, все знают, какую бы я хотела АУшку?
Avon, this is stupid! — When did that ever stop us?
"Occam's Razor is the first play in the series, written by Alan Stevens and Jim Smith. It focuses on the arrival of a mysterious figure called Kaston Iago (named for the manipulative character from Shakespeare's Othello and the noted Shakespeare editor David Kastan and played by Paul Darrow) and his insinuation into the confidence of Chairholder Uvanov.
Through the course of the play, Iago also meets Psychostrategist Carnell (Scott Fredericks, reprising his role from Blake's 7) and makes it clear that he knows what a psychostrategist is and about the Federation; with Carnell remarking that he must be the only other person on the planet with this information. Many fans of the series have taken this - combined with similarities in Darrow's performance - to mean that Kaston Iago is in fact Kerr Avon going for his own reasons under an assumed name. Magic Bullet have neither confirmed nor denied this, and although other characters have been more explicitly linked to either Doctor Who or Blake's 7, Chris Boucher did not create Kerr Avon and so would have no claim to his copyright." (c)wiki
Британские сценаристы явно покупают косяки и тархун в одном и том же месте.
Avon, this is stupid! — When did that ever stop us?
Avon: Oh dear, there appear to be lots of Federation ships here already. Blake: I don't care, I'm going down to the planet. Avon: And an uncurable plague... Blake: I don't care, I'm going down to the planet. Avon: And hideous levels of radiation and toxic gas... Blake: I don't care, I'm going down to the planet. Avon: And a Death Star... Blake: I don't care, I'm going down to the planet. Avon: And Sauron and an undead army of mutant zombies... Blake: I don't care, I'm going down to the planet. Avon: Look, it's a flyer for Rebelcon IV. It says you're going to be autographing in the main hall from 11 to 2. Blake: Jenna, take us out! (с) Hostage ep. discussion